Tak samo, a jednak inaczej – sprawdź 8 angielskich czasowników
Niektóre czasowniki w języku angielskim teoretycznie oznaczają to samo, a jednak w praktyce mają różne znaczenie i różne jest ich użycie. Oto kilka przykładów:
CLOSE / SHUT
- można używać zamiennie jeżeli mówimy o zamykaniu drzwi oraz okien
Please close the door.
Please shut the door.
I shut the window because the bugs were getting in.
I closed the window because the bugs were getting in.
- jeżeli mówimy o zamykaniu oczu lub buzi – lepiej używać słowa CLOSE
Uwaga: powiedzenie “Shut your mouth!” jest bardzo niegrzeczną i agresywną formą zwrócenia uwagi, aby ktoś 'przestał mówić’
Anna closed her eyes and tried to fall asleep.
The dentist asked me to close my mouth.
- kiedy mówimy o zakończeniu dziennych operacji w sklepie, banku, na poczcie, itp. lub też o zamknięciu drogi/ ulicy – używamy CLOSE
The bank closes at 5 PM.
What time does the post office close?
The road is closed because of the snowstorm.
START / BEGIN
- możemy używać zamiennie jeśli mówimy o rozpoczęciu aktywności
I started playing the football when I was 8 years old.
What time does the meeting start?
John is beginning to read more advanced books in English.
We left the park when it began to rain.
- jeżeli mówimy o uruchomieniu pojazdu, używamy START
I had to call a mechanic because my car wouldn’t start.
- jeżeli informujemy o czymś oficjalnie/formalnie używamy BEGIN
Scientists are studying how life on earth began.
World War II began in 1939.
END/ FINISH
- END to odpowiednik słowa STOP
My English class ends at 10:30.
Maria ended her relationship with Mike because she felt they had nothing in common.
- FINISH to odpowiednik słowa COMPLETED
She finished the test and gave it to the teacher.
We need to finish painting the house.
LISTEN / HEAR
- HEAR używamy zarówno mówiąc o czynnościach, które wydarzyły się przypadkowo jak i celowo
Did you hear that? It sounded like a gunshot!
I heard (= listened to) an interesting show on the radio last night.
- HEAR używamy kiedy dowiedzieliśmy się/nauczyliśmy się czegoś, bo ktoś nam powiedział
I heard (= somebody told me) your daughter got into a car accident. Is she all right?
Have you heard about the new Batman movie coming out soon?
- wyrażenie HEAR FROM oznacza otrzymanie informacji od osoby lub organizacji (przez telefon/korespondencję).
I sent my application for the job, but I haven’t heard from the company yet. (= they haven’t contacted me yet)
I was thrilled to get your e-mail – it was so nice to hear from!
- LISTEN używamy mówiąc o czynnościach, które wykonujemy celowo
I listened to the new CD.
Intensywny kurs angielskiego dla dorosłych? – Sprawdź!
Zimowy obóz językowy dla młodzieży – Sprawdź!
Intensywny, skuteczny, zindywidualizowany kurs angielskiego – czy to możliwe?